? ? 隨著對景泰藍(lán)工藝研究的深入,學(xué)術(shù)界一些專家學(xué)者認(rèn)為景泰藍(lán)是自國外傳來。
??? 一種說法:琺瑯器工藝在國外早已成熟,是元蒙軍隊遠(yuǎn)征后傳人。
??? 目前,學(xué)術(shù)界一些人認(rèn)為,掐絲琺瑯發(fā)明于公元3世紀(jì)至6世紀(jì)的東地中海地區(qū)、伊朗、敘利亞或尼羅河流域,以古羅馬的拜占庭 (即東羅馬帝國)為中,盛于公元10世紀(jì)至13世紀(jì)初。當(dāng)時,掐絲琺瑯?biāo)玫慕饘偬ヒ越馂橹?,銀,銅次之。作品多半用于十字架、圣體盒、圣餐杯等京教禮器上的小型皇家徽識,或基督教世界中的圣徙及個人用裝飾品。這類作品曾大量外銷,輸出到世界各地,至今仍散見產(chǎn)各地的公私收藏中。
??? 那么 窯技術(shù)什么時候、通過什么途徑傳人我國的呢?公元13世紀(jì)下半葉,元代縈哥為人汁時( 1251~l295),他派遣忽必烈遠(yuǎn)征,經(jīng)西藏后兵分三路,橫跨歐亞大陸。史料記載,野蠻的征故造成7人員的極大傷亡和物質(zhì)的嚴(yán)重破壞,軍隊每攻陷一個城市,都要進(jìn)行一次殘酷的屠殺??墒菂s有一條特別的法令:“惟匠得免。”俘虜中凡是有專業(yè)技術(shù)的工匠者不殺。這些匠人作為工奴則可以分于各營或押送后方,產(chǎn)制造各種物品,以補(bǔ)充連年遠(yuǎn)征消耗。忽必烈將征戰(zhàn)中所獲的工匠沿路帶回中國境內(nèi),俘虜們在中國上地上從事自身所精通的各種行業(yè)。由于當(dāng)時西亞、波斯、伊朗一帶“掐絲琺瑯”技術(shù)很發(fā)達(dá),從事這行生產(chǎn)的工匠在戰(zhàn)時當(dāng)有不少被征人伍,被俘后發(fā)揮技術(shù)所長,給蒙古貴族制作供享受的專用品。而華麗的金屬胎琺瑯制品,必然成為元蒙貴族的重要需求,在這種情況下,他們帶來了燒造琺瑯器的工藝甚至原料。需要指出的是,被俘虜?shù)墓そ持荒苈爮闹魅藬[布,而無蒙貴族從自身的喜好和民族傳統(tǒng)習(xí)俗出發(fā),其金屬琺瑯制品的造型、圖案紋樣風(fēng)格,也多按照中國傳統(tǒng)的藝術(shù)形式制造。當(dāng)然其中也難以避免帶有阿拉伯地區(qū)的風(fēng)格。經(jīng)過若干年后,這種技術(shù)逐漸被我國工匠所掌握,再生產(chǎn)出來的制品也就具有濃厚的中國民族風(fēng)格和情調(diào)了。因此有理由認(rèn)為,西亞、波斯、阿拉伯地區(qū)的金屬琺瑯技術(shù)很可能于此時被引進(jìn)到中國了。
??? 另一中說法,從詞語中窺見景泰藍(lán)是從國外傳人。
??? 景泰藍(lán)在中國的稱謂頗多,而一般又以稱作“琺瑯”者為眾。按照常見的將產(chǎn)地名稱用來稱呼出產(chǎn)物的習(xí)慣,有的專家學(xué)者對與琺報諧音的地名作過一番探究。一是據(jù)清人《陶說》記載,琺瑯又稱“發(fā)郎”、“佛郎”、“發(fā)藍(lán)”, 實為“拂秣”。拂秣國,據(jù)《漢書》、《唐書》記載,即是大秦,亦即東羅馬 (拜占庭)帝國的稱謂。公元4世紀(jì),以君士坦丁堡為中心的拜占庭帝國,繼承了古羅馬和古埃及的藝術(shù),其中包括后來很盛
行的金屬琺瑯工藝制品,創(chuàng)造出具有濃厚東方色彩的拜占庭藝術(shù)風(fēng)格。其思想內(nèi)容主要是宣揚帝王和基督教神學(xué)。在中世紀(jì),這種藝術(shù)風(fēng)格在阿拉伯地區(qū)得到繼承和發(fā)展,乃至對歐洲一些國家亦產(chǎn)生了巨大影響。12世紀(jì),兩河流域燒造的有銘文的銅胎掐絲琺瑯盤,盤面描繪亞歷山大大帝駕御天馬升天的故事,就是這種繼承和發(fā)展的典型例證。
??? 中國在唐代時稱東羅馬帝國為“拂秣”?,m瑯工藝技術(shù)傳人中國后,中國人就用東羅馬帝國——“拂秣”的國名作為這一技術(shù)的名稱了。所謂發(fā)郎、佛郎、發(fā)藍(lán)、琺瑯等,都是從“拂秣”音的轉(zhuǎn)譯,或是對“拂秣”名詞的訛音而來的。
??? 還有的認(rèn)為琺瑯為大食 (鬼國)所產(chǎn)。大食是唐代以后對阿拉伯帝國的稱呼。《格古要論》中還提到一種“佛郎嵌”, 亦即琺瑯嵌之轉(zhuǎn)音,將佛郎嵌簡稱為佛郎、發(fā)郎、琺瑯。
??? 刊行于明崇楨元年門的小說《拍案驚奇》卷之一中,敘述客商做買賣時,寫道:“眾人到了一個波斯胡大店中坐完……這主人是個波斯國里人,姓個古怪姓,是瑪瑙的瑪字,叫名瑪寶哈……波斯胡住得中華久了,衣帽言動都與中華不大分別,只是剃眉剪須,深目高鼻,有些古怪。”“主人家手執(zhí)著一副法浪菊花盤盞……”文中提到的“法浪菊花盤盞”, 即琺瑯菊花盤盞。將琺瑯稱作“法浪”,這是當(dāng)年對琺瑯名詞的訛音。
??? 再有的認(rèn)為琺瑯其語源出自對“法蘭西”的誤讀。如《古玩指南》第二十一章中述:“明之景泰藍(lán)即琺瑯也,惟制法略有不同,且亦無此名稱,在西洋亦另有專名?,m瑯之稱,自中國康熙始也,蓋康熙之時,西洋輸入鐘表器物常嵌有洋瓷畫片極為精美玲瓏,在當(dāng)時并不知其原質(zhì)即與景泰藍(lán)同,故仿制之時取料西洋,而彼時西洋輸入之美術(shù)品多數(shù)來自法蘭西,當(dāng)時不知其名,只知來自法蘭西,法蘭西當(dāng)時譯為法郎,故凡御敕及一般稱謂,均謂為琺瑯,從此遂名之為琺瑯?!?br />
??? 從以上三點分析,西亞的“掐絲琺瑯”、阿拉伯的“大食窯”可能就是我國明代景泰藍(lán)的前身。——參考《金銀細(xì)金工藝和景泰藍(lán)》
上一篇:國寶藝術(shù)品,千年傳奇,誰與爭鋒?
下一篇:國寶藝術(shù)品景泰藍(lán)收藏前景(2)_收藏的走勢是否樂觀